原文:
子在陈,曰:“归与!归与!吾党之小子狂简,斐然成章,不知所以裁之。”
解读:
一、原文释义,启迪智慧
孔子在陈国时,满怀感慨且急切地说道:“回去吧!回去吧!我故乡的那些年轻学子们,他们心怀高远的志向,积极进取,有着宏大的理想和豪迈的气魄;然而,在实际行动上却显得粗率、简单,缺乏周全的思考和沉稳的态度。他们所创作的文章辞藻华丽,文采出众,展现出了卓越的才华和深厚的潜力;但令人惋惜的是,他们还不懂得如何对自己的思想、情感以及行为进行恰当的调整、取舍和规范。”
在此,“陈”指的是春秋时期的一个诸侯国陈国。当时孔子身处异国他乡,远离自己的故土和熟悉的环境。
“归与”这两个字,蕴含着孔子极为强烈和迫切的愿望。“归”即返回、回去;“与”
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!